マウル生き方支援スクエアに
ようこそ

2020年3月にリスタート。
「言葉が人をつくり、言葉が人の心を豊かにする」を理念に
“言葉”で皆さまの人生やビジネスを応援してまいります。

ことばの支援

こころの支援

ビジネス支援

“自分のコトバを

しっかり

社会に発信”しよう!



皆様が元気に生きていくために
“コトバ”の面からお手伝いします。

心は目の前の現実を創ります。
心を表現したコトバが周りの世界を変えるのです。

提供サービス

★語学教育/言葉に関する講座のプロデュース事業
・韓国語、英語、中国語、日本語講座
・語学教育+先生マインド+経営・集客術+IT操作がすべて学べる教師を養成する「語学教育ビジネスマスター講座」は語学を活かして起業する先生をサポートしています。
・ライティングスキルの基礎講座
・何でも売れる商品に書き換える“ラジオ通販メソッド”ライティング講座
・ZOOMで美しく話せるようになる話し方講座

★コーチング事業
・魂の目的と人生のミッションを知る人間力コーチング
スピリチュアルと潜在意識を融合させた形のコーチングです。
・コトバ習慣見直しコーチング
言葉は心をつくり、人をつくります。言葉から読み取れるさまざまなが習慣が人生をどのように左右していくのか、よりよい人生を送るために言葉をどう習慣づけたらいいのか、などをコーチングしていきます。

★ビジネスサポート事業
・ちょこっとプロデュース大作戦!
ちょこっと手伝ってほしいという方のご希望に応えます。セミナーの運営や告知、宣伝ツールの作成など。
・まるっとプロデュース大作戦!
これからひとりで起業しようとする方をサポートします。ブランディングやキャッチコピーなどから宣伝ツール、売り出し戦略などを一緒に考えます。

募集中!

★ターゲットに届く“発信”してますか?★
ビジネスが思うようにうまくいかない、集客できない、そんなお悩みをお持ちの方、
それって、発信の仕方を見直す時ではありませんか?
いつでもお気軽にご相談ください!

★書くこと★
1.アナタの人生をストーリー調に仕上げます!
 →書くためのヒアリングを通じて、魂のリーディングもさせていただきます。

2.「ラジオ通販メソッド」でアナタのビジネス宣伝文を書きます。いまなら簡単動画作成つきパッケージをご用意しています。ブランディングから一緒に考えます。

3.韓国語翻訳随時、承ります。(書籍・文芸、産業翻訳、映像字幕、その他)
  映像字幕翻訳、出版翻訳/リーディング作業も承ります。

★コーチング★
1.あなた専属のライフコーチを持ちませんか?
スピリチュアルと潜在意識を融合したコーチングをします。人生の見方、考え方が変わり、身体と心が軽くなります。また悩んでいたり、一歩が踏み出せなかったりなど、朝から不安を抱えるような時に支えになります。

2.「コトバ習慣」の見直しコーチング
自分がもしうまくいっていない、ということがある場合、あなた自身の言葉の中からその原因が見つかることが多くあります。言葉は心をつくり、人をつくります。言葉を整えていくことで豊かな心を持つことができ、人生を自分らしく生きていくことができるようになります。

★ビジネス訴求に関するアドバイス、宣伝ツールの制作★
・ランディングページ制作
・あなたのHPやブログの正しい日本語チェック
・外国人のための美しい日本語発音講座
・ZOOM話し方講座



宣伝コンテンツ制作依頼

韓国語映像字幕翻訳、出版翻訳/リーディング依頼

“発信”コンサルティング依頼

稼げる“発信力”育成塾

コトバ習慣の見直しコーチング

「魂の目的と人生のミッションを知る」

人間力コーチング

韓国語講師派遣/講座・韓国語翻訳依頼

ビジネスツールの日本語チェック

ロジカル日本語講座

あなたと
あなたのビジネスに
勇気をさしあげます!


自分の商品やサービスが
しっかりお客様に届いていますか?

届いていない、売り上げにつながらない
そんな時は
発信が正しくできていないからかもしれません。

どうぞ、一度
発信コンサルを受けてみませんか。
オンラインで行っています。


代表あいさつ

マウル生き方支援スクエアは2020年3月にリスタートを切り、
語学事業、コーチング事業、ビジネス支援事業の3つを
「言葉」を通じて行うサービスを始めました。
言葉は心をつくり、心は人間を、社会をつくっていくということから
言葉を豊かにすること、豊かな言葉遣いをすること、
これによって少しでも多くの方が幸せを実感し、豊かな社会で
生きがいを感じられるようになったらと思っております。



チェ・ナミ(唐鎌七美)
マウル生き方支援スクエア代表
韓国語翻訳/映像字幕翻訳家
ターゲットに届ける“発信”コンサルタント
語学教育ビジネスプロデューサー
SWIHA登録トウリーダー
ソウルセルフケアセラピスト 






《学歴》
神田外語大学外国語学部韓国語学科
ソウル大学大学院国語国文学科国語学専攻修士課程
ソウル大学外国人のための韓国語教育指導者課程

《経歴》
ソウル外国語大学院大学通訳翻訳大学院講師
韓国中央日報電子版日本語翻訳
大阪府警察、大阪国税局韓国語講師

現在
ワイズインフィニティ・大阪校 韓日字幕翻訳講師

《訳書》(蔡 七美 共訳含む)
「実尾島―生存者キム・バンイル元小隊長の証言―」(ソフトバンクパブリッシング社) 
「オールイン」(英治出版社) 
「MMORPGゲームサーバープログラミング」(ソフトバンクパブリッシング社)
「韓国が警告するメディアビッグバン」(白夜書房)
「韓国崩壊」(ランダムハウス講談社)
「青春漫画~僕らの青春シナリオ~」(デジタルアドベンチャー社)
「コリアアクト」(ワニブックス)
「Korea Movie ex」(白夜書房)
「韓国映画TVファンブック」(英知出版社)
「韓国俳優事典」(ソフトバンクパブリッシング社)
「JUNIOR」日本版(Freerun社)
「軍艦島」(韓水山著、下訳整理)
(小説など書籍翻訳、韓流雑誌、ドラマシノプシス、映画台本、歌ほか多数)
映像字幕翻訳
映画、ドラマ、情報番組、音楽番組ほか多数